DARK&WILD  防彈少年團 방탄소년단

140907_1st_post_zpsc82fd066.jpg 

OUTRO 《그게 말이 돼?》韓中歌詞 ---- 방탄소년단


I rewind my girl baby come back to my world

我要挽回,女孩啊,回到我的世界吧

I rewind my girl come back

我要挽回,女孩啊,回來吧


그게 말이 돼? 너 그게 말이 돼?

這像話嗎?妳這樣對嗎?

그렇게 쉽게 우리 사랑이 변한다는 게

如此簡單地我們的愛情就變了

아무도 모르게 괜찮아 보이게

甚麼都還不清楚,似乎可以看到

널 만나다가도 니 표정 하나에 지금 울고 있어

雖然見了面,但妳表情只有一種,妳現在正在哭啊

Explain it, explain it, explain it, girl.

解釋吧 解釋吧 解釋一下吧 女孩

My baby, explain it, explain it.

女孩 解釋吧 解釋一下吧

니가 죽을 만큼 밉지만 지금도 니 생각이 나는걸

妳如此討厭我,現在總還是會想起妳啊

Love is not over, it doesn't make sense.

愛還沒有結束啊,這沒有道理

Story is not over, it doesn't make sense.

故事還沒結束啊,這沒有道理

Talk is not over, it doesn't make sense still.

對話還沒有結束啊,這還是沒有道理

Problem is not over, it doesn't make sense.

問題還沒有結束啊,這沒有道理


내 숨이 터질듯한 너의 그 눈빛

我的呼吸充滿妳那眼神

날 잡던 너의 손가락, 그 하얀 손가락

被我抓住的妳的手指,那雪白的手指

그땐 영원할 것만 같았었는데

那時以為的永恆

시간이 갈수록 넌 더 달라졌어

隨著時間過去,妳變了

너무 차가워진 니 말투와 표정

太冰冷的語氣和表情

우리 관계는 계속 제자리가 돌도 도는데

我們關係一直搖擺不定

난 말은 안 하지만 다 알고 있어

雖然我都沒有說甚麼,但我是都知道的

니 마음안에 더 이상 내 자리가 없안 걸

妳心裡沒有我的位子,女孩啊


그게 말이 돼? 너 그게 말이 돼?

這像話嗎?妳這樣對嗎?

그렇게 쉽게 우리 사랑이 변한다는 게

如此簡單地我們的愛情就變了

아무도 모르게 괜찮아 보이게

甚麼都還不清楚,似乎可以看到

널 만나다가도 니 표정 하나에 지금 울고 있어

雖然見了面,但妳表情只有一種,妳現在正在哭啊

Explain it, explain it, explain it, girl.

解釋吧 解釋吧 解釋一下吧 女孩

My baby, explain it, explain it.

女孩 解釋吧 解釋一下吧

니가 죽을 만큼 밉지만 지금도 니 생각이 나는걸

妳如此討厭我,現在總還是會想起妳啊


I rewind my girl baby come back to my world

我要挽回,女孩啊,回到我的世界吧

I rewind my girl come back

我要挽回,女孩啊,回來吧

I rewind my girl baby come back to my world

我要挽回,女孩啊,回到我的世界吧

I rewind my girl come back

我要挽回,女孩啊,回來吧




短短的一首outro已經深深抓住我的心了啊~

非常努力的自己用自己的能力翻譯出來了

希望喜歡~ 

arrow
arrow

    pingfang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()